KTV heeft goedkeuring verzocht bij het Bureau Wbtv voor de KTV-taaltoetsen Koerdisch Kermandji (Syrië en Irak). De assessoren verstaan verschillende varianten van het Kermanji binnen de regio noord Syrië (Afrin, Kobani, Qamishli) en Irak (Duhok, Zakho en Sinjar). De assessoren houden er rekening mee dat wanneer er geen gangbaar Koerdisch begrip of synoniem bestaat, het Arabisch de standaard uitwijktaal is.

Op grond van het feit dat het Koerdisch Kermandji geen geschreven standaard kent, is tevens goedgekeurd dat de leesvaardigheid niet getoetst hoeft te worden. De taaltoets Koerdisch Kermandji (Syrië en Irak) bestaat derhalve uit de toetsing van spreek- en luistervaardigheid.

U meldt zich aan als toetskandidaat via de oranje knop 'Registreren' in het blauwe vlak hieronder. Als u nog geen KTV-account heeft, maakt u eerst een account aan.

Hieronder volgt de informatie over de toetsfases. Leest u dit goed. Daaronder ziet u de data en prijzen van het toetstraject.

Toetstraject

De registratie als toetskandidaat via de oranje knop op deze pagina, is de eerste stap om u aan te melden voor een taaltoets bij KTV Toetsing. Registratie is niet hetzelfde als het aanmaken van een website-account!

Door middel van uw registratie komt u bij KTV in beeld en wordt u opgenomen in het kandidatenvolgsysteem. Voor uzelf betekent dit dat u in MIJN KTV een toetsstatus krijgt waarin u zich voor de taaltoets kunt aanmelden en uw resultaten kunt inzien. 

KTV organiseert verschillende taaltrainingen die ter voorbereiding kunnen dienen op de taaltoets Nederlands. Voor de vreemde talen zijn geen specifieke voorbereidingstrainingen beschikbaar. 

Voor alle talen geldt dat u zich goed kunt voorbereiden door middel van de volgende oefeningen:

Voorbereiding voor het onderdeel Gesprek.

  • U kunt deze techniek in het Nederlands of in een andere taal thuis oefenen. Zoek een interview over een maatschappelijk relevant onderwerpen op YouTube, televisie, Spotify of radio. 
  • Pak pen en papier en beluister 10 minuten van het interview. Maak aantekeningen van belangrijke informatie, namen, data, etc.. Beluister het interview slechts één keer!
  • Vraag een vriend of familielid ook naar het interview te luisteren en vraag hem/haar om jou vragen te stellen over de inhoud; of
  • Formuleer een mondelinge samenvatting van wie wat zei.
  • Formuleer vervolgens een eigen mening over de inhoud van het gesprek dat je gehoord hebt.
  • Neem jouw antwoorden, samenvatting en eigen mening op via de Voicerecorder op jouw laptop/pc of via de microfoon op jouw telefoon.
  • Beluister en beoordeel jezelf voor wat betreft de inhoud (Klopt dat wat je zegt met wat er in het interview verteld werd? - Check dit!); en
  • Beluister en beoordeel jezelf voor wat betreft jouw manier van spreken aan de hand van de can-do-descriptoren.

 

Voorbereiding voor het onderdeel Mondelinge samenvatting.

  • U kunt deze techniek in het Nederlands of in een andere taal thuis oefenen. Zoek een presentatie over een maatschappelijk relevant onderwerpen op YouTube, televisie of Spotify. 
  • Pak pen en papier en beluister minimaal 10 minuten van de presentatie. Maak zo veel mogelijk aantekeningen. Beluister de presentatie maximaal twee keer.
  • Nu klok je 10 minuten voorbereidingstijd voor het voorbereiden van een mondelinge samenvatting van de presentatie en het formuleren van jouw mening over het onderwerp.
  • In uw samenvatting moet u in ieder geval vertellen:
    • wat het onderwerp van de voordracht was;
    • welke vraagstukken besproken zijn;
    • welke antwoorden hierop gegeven zijn; en
    • wat de conclusie is.
  • In uw persoonlijke reactie verwoordt je:
    • hoe je zelf over het onderwerp denkt;
    • waarom je er zo over denkt.
  • Zet uw opnameapparatuur nu aan en neem uw mondelinge samenvatting en eigen mening op. Laat de opname maximaal 10 minuten duren.
  • Beluister en beoordeel uzelf voor wat betreft de inhoud (Klopt dat wat u zegt met de inhoud van de presentatie die u beluisterd hebt? - Check dit!); en
  • Beluister en beoordeel uzelf voor wat betreft jouw manier van spreken aan de hand van de can-do-descriptoren

Klik hier voor een handig filmpje over samenvatten!


Voorbereiding voor de leesopdrachten.

  • Kies een informatief krantenartikel, een column, een zakelijke brief, een reglement, o.i.d. in de taal van de taaltoets;
  • Vraag een kritische vriend of collega om jou vragen te stellen over de inhoud van wat je gelezen hebt.

In een KTV-taaltoets voor tolken wordt de spreek-, luister- en leesvaardigheid* van de kandidaat beoordeeld op C1-niveau. De vaardigheden worden getoetst door middel van drie toetsonderdelen:

Gesprek: (Tijdens dit onderdeel wordt de kandidaat beoordeeld op luister- en spreekvaardigheid)

  • Luisteren: de kandidaat luistert naar een gesprek tussen moedertaalsprekers over een hedendaags dilemma, probleem of actualiteit. Het gesprek duurt ongeveer 7 minuten. De kandidaat beantwoordt mondeling vragen over de de inhoud van het gesprek en toont hiermee aan dat hij de hoofdlijn en de belangrijkste punten uit het gesprek heeft begrepen. De inhoud van de antwoorden geeft het luistervaardigheidsniveau van de kandidaat aan. 
  • Spreken: terwijl de kandidaat antwoord geeft op de inhoudelijke en reflectieve vragen, wordt hij beoordeeld op zijn spreekvaardigheid. 

 

Mondelinge samenvatting: (Tijdens dit onderdeel wordt de kandidaat beoordeeld op luister- en spreekvaardigheid)

  • Luisteren: de kandidaat luistert tweemaal naar een voordracht over een universeel onderwerp van maatschappelijk belang van ongeveer 8 minuten. Tijdens de tweede keer mag de kandidaat aantekeningen maken. De kandidaat wordt op grond van de inhoud van zijn samenvatting beoordeeld op zijn luistervaardigheid.
  • Spreken: terwijl de kandidaat de mondelinge samenvatting van de voordracht presenteert aan de examinatoren, wordt hij beoordeeld op spreekvaardigheid. 

 

Lezen*:

  • Leesopdracht. Correspondentie lezen: een informatieve brief met meerkeuzevragen. 
  • Leesopdracht. Lezen om informatie op te doen: een tekst met argumenten en standpunten van de schrijver met meerkeuzevragen.

* Voor talen waar geen geschreven standaard voor bestaat, kan het Bureau Wbtv beslissen dat 'lezen' niet getoetst hoeft te worden. Indien dit het geval is bij uw toetstaal, dan leest u dat in de eerste alinea bovenin deze pagina.

 

Meer informatie over de ERK-taalprofielen leest u hier.

Tijdsduur: 
Onderdeel Lezen*: ongeveer 1 uur
Onderdeel Gesprek: ongeveer 30 minuten
Onderdeel Samenvatting: ongeveer 45 minuten 
* Voor talen waar geen geschreven standaard voor bestaat, kan het Bureau Wbtv beslissen dat 'lezen' niet getoetst hoeft te worden. Indien dit het geval is bij uw toetstaal, dan leest u dat in de eerste alinea bovenin deze pagina.

Locatie: De taaltoetsen worden afgenomen in Nijkerk (Meinsstraat 2, 3962 AE).

Datum en tijdstip: Onderin deze pagina ziet u of er een toetsdatum beschikbaar is. Als er alleen een maand genoemd wordt, dan wordt de exacte datum binnenkort bekendgemaakt. Het tijdstip van uw taaltoets wordt bekendgemaakt via uw toetsstatus in Mijn KTV.

Prijs: De prijs van uw taaltoets wordt onderin deze pagina vermeld.

Alle details over dit toetstraject vindt u in het toetsreglement.

Eerstvolgende data

Tarieven

Het opleidingstraject bestaat uit verschillende fases. U schrijft zich per fase in.
Hier ziet u de prijzen van de verplichte fases en onderin de pagina de aanbevolen voorbereidingspakketten

Registratie Koerdisch Kermandji (Syrië en Irak) (C1)
€ 30,- excl. btw
Taaltoets Koerdisch Kermandji (Syrië en Irak) (C1) (C1)
€ 750,- excl. btw
 
 
Herkansingen
Herkansing taaltoets Koerdisch Kermandji (Syrië en Irak) (C1)
€ 750,- excl. btw

Wilt u graag nog extra informatie? Twijfelt u over het toetsniveau? Of wilt iets persoonlijks mededelen? Neem dan contact met op via toetsing@ktv-kennisnet.nl of bel op werkdagen van 9:00 tot 12:00 uur. Wij staan u graag te woord!

Bel 085 87 86 269